Рукопись Войнича

Гримуар под названием «Рукопись Войнича» — это труд, о котором стоит рассказать отдельно и очень подробно. Смело можно сказать, что данный труд является самым загадочным и таинственным в истории человечества. Ведь «Рукопись Войнича», как ныне её называют,  до сих пор не переведена ни на один язык. 

Более того, до сих пор учёные мужи не могут определиться с исходным языком. На каком языке или диалекте языка она написана – совершенно не понятно! Стоит сказать, что над «Рукописью Войнича» не один десяток лет бились лучшие криптографы, математики и лингвисты, но все их потуги пошли прахом.

Страница рукописи Войнича

Есть даже информация о том, что данный гримуар под именем «Рукопись Войнича» не могут перевести вот уже шестьсот лет, ведь впервые он явил себя людям ещё в пятнадцатом веке.

Что ж, давайте предпримем попытку вернуться назад в прошлое, чтобы понять, с чем же мы имеем дело.

Именно в пятнадцатом веке впервые появляется информация о неком манускрипте, в котором якобы речь идёт о медицине. Почему о ней? Да ровным счётом потому, что на страницах гримуара были изображены какие-то странные мифические растения и сущности, которых на самом деле никто из тогда живущих никогда в глаза не видовал.

Иллюстрация фантасмагорических растений в рукописи Войнича

Именно в пятнадцатом веке и были предприняты первые попытки расшифровать гримуар. Однако ничего из этого не вышло. И более того, на многие века гримуар словно бы канул в воду. О нём ничего не было слышно ровно до одна тысяча девятьсот двенадцатого года.

Именно в этот год он снова появляется, но уже под новым названием. В начале прошлого века его и стали называть  «Рукопись Войнича». Своё название гримуар получил от имени  антиквара, его купившего у иезуитов.

Что мы имеем на руках сегодня?

  1. Авторство данного гримуара до сих пор неустановлено.
  2. Язык, на котором он написан, так же не установлен. Хотя… существует версия, что всё же ключ к шифру рукописи Войнича на сегодняшний день найден. При том этот самый ключ находится в самой рукописи.

Его по частям разнесли, словно бы размазав по всему тексту.

Так, например, первая часть ключа – находится на листе за номером четырнадцать. Посредством этого ключа удалось перевести несколько десятков слов. Смысловая нагрузка этих слов полностью соответствуют тематике разделов. О самих разделах мы скажем чуть позже.

Так вот, анализ рисунков гримуара и смысл слов, которые получилось перевести,  невольно наталкивают на вполне определённые выводы, а именно:

  • Рукопись Войнича однозначно была рождена на территории древней Руси.
  • Появилась она на свет в период с 1485 – 1530 годы. Об этом, кстати, говорят и химические анализы пергаментных листов.
  • Гримуар являет собой нечто наподобие энциклопедии бытовых и жизненно необходимых знаний.
  • В нём идёт речь наряду с прочим и о Святом Граале.
  • И что ещё интересно, в данном труде сокрытые сведения об известной и ни менее  загадочной  горе Кайлас.

Растения с горы Кайлас

И всё же, основа гримуара – это информация о здоровом питании и поддержании здоровья женщин. При том речь идёт не просто о женском здоровье, а о таком важном явлении, как деторождение.

Гримуар под названием «Рукопись Войнича» отвечает на вопрос: как родить  здоровое потомство? Безусловно, данные знания востребованы были и будут во все времена.

Но, вернёмся в год одна тысяча девятьсот двенадцатый. Именно тогда гримуар покупает некий господин  по фамилии Войнич. Покупает трактат, как уже было сказано у монахов-иезуитов. Последним срочно были нужны деньги на реставрацию собственного монастыря, который находился на юге неподалёку от Рима.  Нехватка средств побудила монахов начать распродавать книги из монастырской библиотеки.

Фрагмент книги рукопись Войнича

В тот самый момент, когда гримуар из рук монахов перекочевал в руки  Войнича, его попросили  не разглашать имени продавца. В целом данное обещание покупатель сдержал.

Если попробовать проследить историю гримуара, то мы увидим следующее:

Сначала её хозяином был придворный фармацевт по имени Якоб Хорчицкий, который служил королю Рудольфу — первому. Сам же король считал автором гримуара собственного алхимика. Именно он, именно этот алхимик чьё  имя мы знаем – звали его Роджер Бэкон, однажды произнёс довольно значимую фразу:

 «Тот, кто пишет о тайнах языком, доступным каждому, — опасный безумец!».

Эти самые слова и дали почву для мыслей о том, что Бекон зашифровал собственные знания так, что расшифровать их никому не по плечу.

После  Хорчицкого гримуар перекочевал к его другу Георгу Барешу. Этот чешский алхимик проживал в Праге в начале семнадцатого века.

Именно тут на авансцену выходит ещё один персонаж. Некто Атанасиус Кирхер. Учёный, оккультист,  опубликовавший в своё время коптский словарь и расшифровавший некоторые  египетские иероглифы.

Астрология в рукописи Войнича

Бареш, не будь дураком, решил воспользоваться помощью этого самого Кирхера. Он скопировал несколько листов из гримуара и послал их Кирхеру для того, чтобы тот их перевёл.

Увы, но Кирхер, несмотря на все предпринятые попытки, ничем не смог помочь Барешу, однако, сам гримуар столь сильно его заинтриговал, что он принялся умолять Бареша продать ему данную таинственную книгу, которая по его мнению могла сулить довольно много новых открытий и мистификаций.

Переводы рукописи Войнича

Бареш встал в позу и гримуар продавать на отрез отказался.

После смерти чешского алхимика гримуар попадает в руки к ректору Пражского университета Иоганну Марци. Случилось это в одна тысяча шестьсот шестьдесят шестом году.

После этого гримуар каким-то чудесным образом попадает в библиотеку Римской коллегии и находится там ровно до тысяча восемьсот семидесятого года. Ровным счётом до той самой поры, когда войска Виктора Эммануила II захватили город.

Старинный гримуар

Далее события развиваются стремительно.

Папское государство насильно присоединяют к Италии. У церкви конфискуют огромные богатства,  в том числе и вышеобозначенную библиотеку, сотрудники которой спешно пытаются растащить книги по своим домам.

В итоге, гримуар  попадает в имение иезуитов. Об это свидетельствует и помещенный в книге экслибрис Нетруса Беке — в то время главы иезуитского ордена.

После смерти самого Войнича странный гримуар оказывается в руках его вдовы, той самой Этель Войнич, написавшей  роман «Овод».

А в одна тысяча девятьсот пятьдесят девятом году некий букинист по фамилии Краус выкупает гримуар у Войнич за весьма кругленькую сумму. Если быть точным, то за двадцать четыре с половиной тысячи долларов.  Как только гримуар был выкуплен, его тут же презентовали библиотеке редких книг «Бейнеке» Йельского университета.

Манускрипт Войнича
Манустрипт Войнича

Стоит сказать, что именно в этой самой библиотеке рукопись, которая так и стала называться – «Рукопись Войнича» и хранится до сих пор.

Ну а теперь о самом гримуаре.

Он состоит из двухсот сорока пергаментных  страниц. Обложка не имеет каких-либо рисунков или надписей. Размеры страницы небольшие. Шестнадцать на двадцать три. А толщина – пять сантиметров.

Страницы имеют пробелы в нумерации, что свидетельствует об утрате некоторых данных  доподлинно известно, что изначально «Рукопись Войнича» содержала в себе порядка двухсот семидесяти двух страниц. Однозначно можно сказать, что гримуар писался гусиным пером. Сами рисунки в обилии имеющиеся в трактате раскрашены цветными красками.

Достоверно известно, что книга писалась слева направо, данное обстоятельство говорит о европейском письме.  Гримуар поделён на секции, а они на параграфы и абзацы.

В рукописи нет пунктуации в том виде, как мы привыкли её видеть.  Гримуар имеет порядка ста семидесяти тысяч знаков. А всего в используемом алфавите насчитывается не более двадцати-тридцати букв.

Пергамент содержит много иллюстраций. Так например, на одной из них  можно увидеть город, окружённый крепостью и зубчатыми стенами.

О происхождении  «Рукописи Войнича»  до сих пор идёт споры. Кто-то говорит, что она чистой воды мистификация.

Возможно её автором был какой-нибудь захудалый знахарь, ни кем не признанный. Вот, мол и составил данный безумный текст, дабы придать себе веса в глазах современников, которые были в массе своей малообразованными.

Кто автор гримуара Войнича?

Гримуар состоит из шести разделов.

  1. Ботанический раздел. В нём на каждой странице можно увидеть изображение загадочных растений.
  2. Астрономический раздел. Он обилует различными диаграммами, содержит рисунки Луны и Солнца, а так же зодиакальных созвездий.
  3. Биологический раздел. В нём можно увидеть изображения обнаженных женщин, которые купаются в прудах или руках. При том эти самые пруды каким-то удивительным образом напоминают форму органов тела. На головах некоторых женщин можно увидеть короны.
  4. Космологический раздел. Он полон странных круговых диаграмм. Понять их смысл, увы, пока не представляется возможным. Именно в этом разделе есть много так называемых вложенных страниц.
  5. Фармацевтический раздел. Здесь можно найти огромное количество изображений частей растений, а так же всевозможных аптекарских приспособлений и сосудов.
  6. Рецептный раздел. Ну, тут, как говорится, название говорит само за себя.

Стоит сказать, что данный гримуар пытались даже дешифровать посредством решетки Кардано. Данная решётка получила своё название от автора. Им является итальянский математик Д. Кардано.  Решётка представляет собой некую рамку или доску, в которой вырезаны окошки. Посредством наложения можно прочесть текст. Однако решётка не приблизила к разгадке текста.

На самом деле версий у «Рукописи Войнича» много. Например,такая: данный труд ни что иное, как обычная тетрадь захудалого средневекового ученика, который обучался магическому искусству. Особым рвением он не страдал, посему заносил данные, как придётся, мол, ему-то они были понятны.

Учёные мужи, пытавшиеся расшифровать гримуар, даже создали «Общество Войнича». Они активно  выдвигали огромное количество версий относительно происхождения данного манускрипта. Высказывались даже  очень смешные, например,  что гримуар написан на «протоукраинском» языке.

Иллюстрация из манускрипта Войнича

Так же были версии о китайском, идише и вьетнамском языках. Однако и они не нашли своего подтверждения.

А вот болгарский ученый Лео Левитов шагнул ещё дальше. Он  написал книгу, посвящённую гримуару. Называется она — «Разгадка манускрипта Войнича: литургический справочник для обряда эндура ереси катаров, культ Исиды». В этом труде он утверждает, что написана она на смеси трёх средневековых языков: старо-немецкого,  фламандского и старо-французского. А суть гримуара сводится к тому, что он повествует якобы о  неких обрядах самоубийства. Они как бы рекомендуются для тех, кто  безнадежно болен. На эти мысли Левитова навели рисунки женщин. Их руки выглядят странно, они словно бы отрезаны ветвями мифических деревьев. Стоит сказать, что и эти предположения были разбиты в пух и прах.

Да, версий много, однако, пока ни одна из низ не выдержала никакой критики. Увы, но это так! Сегодня достоверно можно сказать только одно: гримуар или «Рукопись Войнича» был  зашифровал специально. Тексты, которые в гримуаре содержаться не предназначены для простого смертного, для человека несведущего в вопросах магии, алхимии, мистики.

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *